当前位置: 首页 > 网文资讯

中国网络小说在越南

发布时间:2015-06-07 来源于:网络搜集 作者: 佚名 点击数: 461次

越南版《何以笙箫默》小说封面

  中国网络小说发展至今,已经从国内繁荣扩展到了具有国际影响。

  近年来,从《何以笙箫默》、《凡人修仙传》到《斗破苍穹》,中国网络小说在越南受到了年轻人的热烈追捧。然而,为了避免不和谐的内容和不正确的价值观“毒害”青少年,越南政府近日下令出版界对言情、耽美(男同性恋)小说进行“清理”。中国网络小说似乎在越南遭遇了“冰火两重天”。

  中国言情小说在越南大受欢迎

  26岁的自由职业者阮玉竹(音)坐在电视机前,全神贯注地看着正在热播的电视剧《何以笙箫默》。

  这部改编自中国同名言情小说的电视剧,讲述了优秀少年和平凡女孩之间的浪漫爱情故事。女孩在海外留学8年回国后,已成为知名律师的男主角仍对她一往情深。最近,这部电视剧赢得了越南观众的普遍欢迎,尤其是女性观众。

  “你可以说我是这种风格的铁杆粉丝,我读过30多部言情小说,而且从不厌倦。我敢打赌许多女士都像我一样在看这部剧。”阮玉竹告诉《越南新闻报》。

  喜爱中国言情小说的越南读者不在少数,阮玉竹是其中之一。她补充道,虽然播出仅两个月,这部剧已在越南的家庭主妇和十几岁少女中掀起了收视风暴。在她看来,这部戏之所以如此受女性欢迎,是因为它塑造了一个“完美绅士的形象”:英俊、聪明、富有的男主角,当然,最重要的是他对平凡的女主角痴心不改。

  事实上,近3年来,中国网络言情小说在越南的图书市场倍受欢迎。在河内、胡志明市、海防港等大城市,越来越多的年轻人正在热切讨论这一新兴文学流派。

  22岁的陶芳丽(音)在河内戏剧电影学院上学,她自豪地向《越南新闻报》记者展示了自己满满一柜子的言情小说:“我可以不上课、不吃饭,但绝不能不看小说。我男朋友甚至让我在他和小说之间二选一。”

  不只是年轻人,41岁的家庭主妇张秋银(音)也是中国言情小说的“发烧友”。一开始,她只是出于好奇读小说消磨时光,但现在已“完全无法自拔”。“我沉迷于自己的幻想世界,忽略了照顾孩子,熬夜看小说,甚至因此跟丈夫吵架。”张秋银说。

  中国小说价格高、销量好

  河内一家名叫“Yellow”的书店里,两米长的3层书架上整齐地摆满了封面花花绿绿的中国言情小说。“它们卖得最好。”店员说。

  这些“畅销书”大多是从中国网络言情小说翻译过来的。正在选书的河内大学学生阿林(音)告诉“Vietnam Breaking News”网站记者,她喜欢读中国现代言情小说,因为它们用很生活化、很“接地气”的语言来讲述浪漫爱情故事。

  其实,由于相似的文化和生活方式,中国传统文学作品在越南的销路向来不错。中国的四大名著在越南的认可度就很高,喜欢传奇英雄的年轻人爱读《水浒传》和《三国演义》,曾读过这些作品的老年人也愿意购买全套书籍,丰富自己的藏书。

  在言情小说之前,几代越南年轻人都对中国武侠小说十分痴迷,“Yellow”书店的另一角摆满了梁羽生、古龙、金庸的小说。一个二三十岁的年轻人说:“我喜欢金庸小说,因为我向往里面的侠义精神和精妙武功。”

  此外,“Yellow”店主告诉“Vietnam Breaking News”网站记者,鲁迅的著作销量稳定。“经典作品读者群体广泛,年轻人则更喜欢浪漫。”他说。鲁迅的《阿Q正传》和《药》出现在越南的中学教科书中,莫言则在赢得诺贝尔文学奖后知名度见涨。

  不可忽视的是,尽管言情小说往往在红极一时后销声匿迹,但总有新的作品不断出现,占据读者的视线。

  近年来,“晋江文学城”、“榕树下”等中国原创文学网站成了越南文学爱好者的“心头爱”。言情小说的爱好者们随时紧盯中国网络小说的更新情况,用翻译器在第一时间了解大概内容,然后等待中文爱好者翻译的越南语版本细细阅读。

  据越南《青年报》介绍,这些不拿一分钱报酬的义务翻译通常是性格内向的年轻女孩,即使是篇幅动辄数百万字的超长篇小说,她们也不会望而却步。

  从2009年到2013年,越南翻译并出版了841种图书,其中617种都是网络文学,几乎所有被翻译成越南语的中国网络小说都能以实体书形式出版。2012年,文学网站“红袖添香”向越南输出《穿Prada的王妃》、《大姑子北北小姑子南》等7部小说,由当地出版机构百越文艺出版图书。

  书店工作人员阮明洪告诉《越南新闻报》,购买中国言情小说的顾客数量一直在增长,主要是16~25岁的年轻女性。传统书籍越来越滞销,而这些书却令人惊讶地吸引了很多顾客。二手书店中也常见中国言情小说的“身影”。

  阮明洪补充说,尽管这些中国小说的价格远高于越南书籍,但它们常会占据畅销榜好几周,年轻粉丝们似乎毫不吝惜钱财。

  越南当局禁止言情小说“毒害”青少年

  18岁的越南高中生阮琼庄(音)站在书店里,依依不舍地看著书架上中国言情小说色彩鲜艳的封面。

  “我们学校图书馆也有,但和书店的不一样。我求妈妈允许我买些小说,但被拒绝了,她认为这些书不适合我。”她沮丧地说。

  在越南图书公司Thai Ha Books的主管陈孟雄(音)看来,中国言情小说征服越南市场的原因很简单——写出了年轻人的感受、幻想、好奇心和内心深处的偶像。

  “我个人不支持这样的书。我不能说它们涉及色情,但它们催生了错误的性意识。”他告诉《越南新闻报》,“许多学生受言情小说影响,对两性关系不负责任。在书中看到符合想象的完美人物,他们会因无法在现实中找到类似对象感到失望、沮丧,甚至反社会。但出版商不管这些,哪里有需求,哪里就有供应。”

  越南图书商务有限公司的负责人杜翠洋(音)也表示:“我们公司有很多言情小说,但我认为重要的是了解读者为何喜欢它。随着互联网的发展和不受控制的交流,年轻人迷失在这些小说中,不懂该如何选择适合自己的书。”

  据《青年报》报道,今年早些时候,越南媒体严厉批评中国言情、特别是耽美小说,认为它们以“可疑”内容吸引青少年,让他们对爱和性抱有不切实际的想法,甚至导致强奸,“特别危险”。

  最近,越南通讯传媒部出版、印刷和发行局向各出版机构发出公文,停止出版“毒害”青少年的耽美小说,其中大部分来自中国大陆。

  公文称,一些来自外国的言情、耽美小说“内容空洞、无益,涉及低俗、暴力”,出版商应仔细审查所有出版书籍,删除“不雅”内容。相反,只有“健康、符合越南生活习惯”的内容才能通过层层筛选。

  “在当今时代,书籍应告诉我们如何生活。如果一本书无法教会你任何重要的人生经验,那就尽量不要浪费你的时间和金钱。”《越南新闻报》如是写道。

  “年轻人有权选择读什么书”

  对言情、耽美小说“说不”的公文发布后,迅速在越南社会引起不小的反响。依靠出版发行这类“低俗颓废”作品牟取暴利的出版商和经销商对此提出质疑,也有媒体给这一行为打上了“反华”的印记。

  对此,出版、印刷和发行局局长朱文和在回答媒体提问时表示,2013~2014年,各家出版社登记出版的言情类小说骤然增加。其中,暂停发行的言情类出版物大多来自中国,其中有不少涉及同性恋题材、不伦恋、鼓吹性侵等内容。不过,来自欧美的作品也有相似内容,越南同样禁止。

  朱文和强调,这一禁令只是暂时的。“我们不会彻底禁止任何类型的书籍,但政府需要调解有关文化和人民思维方式的活动,这样民众才会受益。”他说,只要出版商证明他们有能力选择“好书”,就可以再次出版言情小说。

  虽然很多人对言情小说的流行提出质疑,但阮玉竹不愿苟同。在她看来,任何事情都有两面性,读者从故事中学到了什么样的东西,只有他们自己知道。“每个人都有自己的个人品味,年轻人有权自己选择读什么书。”

  “和中国言情小说一样,美国的电影和小说也有不现实或不和谐的场景。不要从封面去判断一本书的内容,也不要为整个流派贴上不好的标签。”她告诉《越南新闻报》,“我们需要做的是教育年轻人,让他们作出更好的选择。”

(编辑:moyuzhai)
推荐资讯
  • 古代言情网络小说的“反言情”主题

    古代言情网络小说虽有“言情”之名,却始终存在着“反言情”的主题与 书写络脉。从历史同人到清穿、宫斗、宅斗,这一类型演变过程也是“反言情”趋势越 来越突显的过...[详细]

  • 2024青年学人看网文:若是月亮还没来

    2024年对于网络文学来说又是风云诡谲的一年,于激荡中站稳脚跟,于危机中促发新生。短剧冲击,AI裹挟,文旅伸出橄榄枝,网络文学一面不忘来时路,与读者们的心灵同行,一面勇敢...[详细]

  • 网络侦探推理小说创作迎来新风口

    侦探推理小说、言情小说与武侠小说可以说是纸质图书时代最重要的几种通俗文学类型。而进入网络文学时代之后,言情小说除了原本的都市、校园等传统题材之外,还衍生出...[详细]

  • 网络文学出圈更出彩

    依托互联网和新媒介技术的飞速发展,中国网络文学扬帆远航,风光正好,继2022年大英图书馆首次收录16部中国网络文学作品后,2024年11月,包括《诡秘之主》《全职高手》《庆...[详细]

  • 网络作家 PK DeepSeek,谁赢了?

    DeepSeek可以说是送到面前的选题。要做,也必须做,而且相当适合网络文艺的版面。如果说AI对文学创作造成了冲击,那么首当其冲的便是网络文学。与其他的文学类别相比,网...[详细]

  • 齐橙的《何日请长缨》:大气磅礴的历史感

    《何日请长缨》则起始于社会主义市场经济体制确立、全球化来临的1995年,关注的是中国当代工业的新发展,指向了重新崛起的强国梦。齐橙对此有精确的创作阐述:“我创作...[详细]

  • 《灵境行者》破解副本与都市异能流美学

    《灵境行者》以都市“小人物”为抒写对象,以破解灵境副本为背景,以人间真情为线索,折射出在社会发展进程中,职业特性影响人物精神与行为的可能性,诠释了灵境性对人性的...[详细]

  • 网络文学的两个传统,由《大奉打更人》说开去

    网文读者可以用网络文学自身传统去解释和补充他们面对的虚构世界,即便过于奇异,仍旧可以说服自己接受设定,并且为之后遇到的更加奇异的世界设定做铺垫。但是社群之外...[详细]

  • 跳出“虚焦”书写,真实城市在网络小说中凸显

    中国网络文学的发展与中国城市化进程紧密相连。中国网络文学成长于中国城市化速度最快的时期,随着高楼大厦拔地而起,网络文学如同一条蜿蜒曲折的数字河流,悄然成为连...[详细]

  • 专家分析中国网络文学新年新走向

    在走向多元化、类型化的同时,中国网络文学在政府引导和商业投资等多重力量的推动下,身不由己地经历了持续高速发展,从草创到辉煌,从草根到主流,如同四面八方的河流汇入...[详细]

  • 精品推荐