当前位置: 首页 > 当代小说 > 传统主流

贾平凹《废都》完成英文翻译 有望今年内出版

发布时间:2013-07-27 来源于:辽沈晚报 作者: 网络 点击数:

  西北大学外国语学院副院长胡宗锋教授透露,他与英国学者罗宾博士历时三年,悄然完成了40万字的《废都》的英文翻译,争取今年内出版。贾平凹只提 了一个要求:翻译时,原文一句也不要删。按照贾平凹的意见,译本参照1993年第一版《废都》,所以也将保留“□□□□(此处作者删去××字)”。《废 都》译为The Abandoned Capital,主人公庄之蝶则翻成Butterfly。贾平凹三部曲《浮躁》、《废都》、《秦腔》因为其浓厚的地方特色让翻译家头疼,至今只有《浮躁》 被汉学家葛浩文翻译成英文,并获得美国美孚飞马文学奖。葛浩文坦言曾尝试翻译《秦腔》,但由于其中家乡话太多,难以翻译而最终放弃。

  据胡宗锋介绍,数日前,英国译者罗宾博士已带稿回英国继续打磨,下月归陕。“罗宾的老师是英国一位很有名的评论家,他想请他看看,再仔细打磨。”目前,他们也正在联系国外的出版社,争取在今年内出版。

  胡宗锋说,自《废都》出版当年,他就想过翻译,但是一直按下未表,是因为那时自知“身单力薄”,肯定翻译不了。后来遇到罗宾,他又重新燃起了翻译《废都》的兴趣。罗宾,英国人,中古文学博士,专门研究英国的中世纪文学。“词汇量之大,令人惊讶。”

  在翻译的过程中需要加上大量的注释,“书中一些在中国人特别是我们老陕看来非常熟悉的人名、地名、事件,比如杨玉环、于右任、八大山人、麻将、 埙、大雁塔等,老外往往一脸茫然,所以一定要加注释。在这件事上,罗宾是个‘检测器’,哪些地方他感到不懂了,我们就会一起讨论是否并且如何加注释。”

  语言也是一大问题,方言如何传神地翻译也是一大难点,“光这书的名字,就先后想了好几种译法,什么是‘废都’?起先我们想译成类似艾略特的荒原 那种荒城,最终用了在中文里‘被抛弃的都市’的译法,即The Abandoned Capital。”再比如说主人公庄之蝶,就采用音译加意译,“庄之蝶,就叫做Butterfly,当然这个名字与庄子有关,我们也另外加了注释。”

  还有一些陕西方言,比如“一老头拿手指在安全岛上写,写出来却是一个极文雅的上古词:避,就慢慢地笑了”。这个“避”字是陕西方言,源自古语,所以在英文里用了一个古字Shun。“罗宾就是研究中古文学的,我对陕西方言又熟,所以翻译起来没觉得有多大困难。”

  在翻译过程中,贾平凹对他们给予很大的支持,“我至少带罗宾去过他的书房五六次,深入探讨。他对我们的工作还是认可的,曾经送给罗宾一张他题字 的四灵之一玄武瓦当拓片。自始至终,贾先生只提了一个要求:翻译时,原文一句也不要删。”胡宗锋推测,这也可能是贾平凹现在只有唯一一部英译长篇小说的原 因,“葛浩文改东西是很厉害的,贾平凹一直认为,一个作家大段描写,肯定是有他的用意。”葛浩文自己也曾表示,中国作者喜欢先描述故事背景,对中国人来说 故乡太重要了,但西方人觉得“啰唆”,他们喜欢头一句话就让读者震惊。据悉,《废都》已经有法文、日文、俄文等译本,法文版《废都》还获得1997年法国 费米娜文学奖。

(编辑:moyuzhai)
推荐资讯
  • 英文版《段光安诗选》由美国学术出版社出版发行

    var videoinfo={ basehost:'http://www.zuojiawang.com', path:'', videourl:'', videourl_m:'', title:'英文版《段光安诗选》由美国学术出版...[详细]

  • 白眼观尘世 金刚养道心 ――访著名作家贾平凹先生

    2017年11月13日08:14 来源:文汇报 姜乾相贾平凹(左)与本文作者合影今年国庆中秋休假,笔者回老家长安,其间有幸拜访了著名作家贾平凹先生。这是继去年“五...[详细]

  • 贾平凹是作家中的劳动模范

    2018年02月07日09:40 来源:深圳商报 周俊生新年伊始,贾平凹又捧出一本厚实的长篇新作《山本》。这已是贾平凹的第16部长篇。尽管还未见到新作上市,但他...[详细]

  • 贾平凹:写作是需要纯粹的

    来源:文学报 | 傅小平  2018年06月15日07:1贾平凹1“小说当然有作家的观念,但更大力气的是呈现事实,它始终在那里,它就是它”记者:《山本》的研讨会...[详细]

  • 贾平凹的“革命”与穆涛的先锋性

    一、贾平凹的“革命”与“穆涛体”的先锋践行对穆涛散文的讨论、研究甚至“争议”都说明,其已经是一种给当下文坛带来深刻启导且被读者广泛认同的文学创造。对此,丁...[详细]

  • 一部小说英文版的意义

    津子围说他的《童年书》出版了,是中青社出的,想寄给我看看。收到后不久,他又寄来了该书的英文版(Childhood Book),是贝尔克国际出版公司( Bellco International Publ...[详细]

  • 《当代作家评论》视阈中的贾平凹

    贾平凹是当代中国以至世界文坛备受争议的作家,这无疑是由他的长篇小说《废都》所引起。他是当代中国最具叛逆性、创造精神和广泛影响的作家,也是当代中国可以进入世...[详细]

  • 《当代作家评论》发表的贾平凹评论文章目录索引

    (下列括号中前为期数,后为页数) 1985年 贾平凹小说散论 刘建军(117) 论贾平凹 费秉勋(125) 当前我国农民的社会心理(评贾平凹《鸡窝洼的人家》) 许柏林(132) 折射的历史之光...[详细]

  • 秦岭传奇与历史的幽灵化――评贾平凹的长篇小说《山本

    《山本》是贾平凹的第16部长篇小说,也是迄今为止他最复杂、最丰富的一部小说。按照贾平凹自己的说法,山本的故事,是他的一本秦岭之志。它不是村志、不是县志,村志县志...[详细]

  • 侦探的研究2――福尔摩斯长篇小说注解(英文版)

    侦探的研究2――福尔摩斯长篇小说注解(英文版)


    A Study in Scarlet(血字的研究)

    人物表

    MURRAY, Watson's orderly who saved his life at Maiwand
    YOUNG STAMFO...[详细]

  • 最新内容
    精品推荐
    热点阅读