现实照入幻想
究其种种无外乎两大缘由,一是幻想类小说需要对故事所在的世界下定义,定义它的结构、模样与细节,让它看起来足够真实,这样才能提供一种沉浸式的体验。
而对于作者来说,其定义世界的想象力和各种知识也必然来自现实世界,来自其过去经历的事、读过的书、结交过的人。我创作《诡秘之主》最开始时,是比较单纯地希望营造一个类似19世纪英国维多利亚时代的社会背景,以此来承载我放飞的想象力,可等到进入具体定义阶段后,我发现以我当时的知识结构和见闻阅历,尚不足以构建如此一个世界,或说我构建出来的世界不能达到我预期的效果。
为解决这个问题,我开始搜集相关资料,并购买了专业的参考书籍,如《维多利亚时期英国中产阶级婚姻家庭生活研究》《维多利亚时期伦敦社会分层研究》《维多利亚和爱德华时期的建筑》《深渊居民:伦敦东区见闻》《伦敦传》《大雾霾:中世纪以来的伦敦空气污染史》《英国史》《英国哲学史》《英国战列舰全史》《帝国豪门:18世纪史》《剑桥欧洲经济史》(第七卷,上册)等。借助这些文献,我在脑中一点点还原出了那个年代的人文风俗、经济状况和社会问题,将最符合我需要的,满足我小说创作的部分作为了我定义背景世界的养分。而正是这些来源于现实的细节让《诡秘之主》的前面部分栩栩如生,像一幅展现在读者面前的画卷,而其中一些日常化的情节点更是让整个故事都显得更加生动。
第二大缘由是所有题材都有一个共同的核心,即人与人所有关系的互动和异变,哪怕是动物类幻想小说,其中每个动物其实也都是一个人、一种人格的折射。
在幻想世界里想写好人与人之间的关系同样离不开现实的积累。艺术创作可以夸张,可以极端,可以用戏剧性的方式来表现思想,但这些内容不能是无根之木,无源之水。基于这样的创作理念和我所搜集的材料,我将维多利亚时代的一个个人物故事摘抄下来,作为我在《诡秘之主》中部分人物创作的原型。这些人物来自历史、来自现实,天然就带有厚重和深刻感,这让《诡秘之主》中的部分表达自然而然,可以精准地刺穿读者的防御屏障而抵达他们的心灵,让其感受到了一定的人文关怀。
现实、真实,就是我在《诡秘之主》前期创作中逐渐树立起来的一个理念或曰想法:幻想类题材创作既要超越现实,也要根植现实,只有这样,小说本身才能更具生命力,才能在故事的底层承载作者自身所想表达的思想内涵。
(编辑:moyuzhai)